Skip to Content

[PS1][Dossier] Final Fantasy VII

Dernière contribution

408 posts / 0 nouveau(x)
Portrait de Ouroboros
Hors ligne
A rejoint: 30 juin 2012
Contributions: 1092
Re: [PS1][Dossier] Final Fantasy VII

Citation:
Pendant le premier tiers du jeu

Donc pour toi, la séparation qui intervient après l'affrontement avec Ultros ca fait un tier du jeu ? Parce qu'avant cela tu peux garder ta même équipe et juste après les 3 arcs ( dont 2 sont très courts ) tu peux de nouveau rechoisir ton équipe.
Oui il y a 2 donjons qui te forcent à changer d'équipe (l'un est optionnel), et c'est une idée excellente. Mais 90% du jeu tu gardes la même compositions d'équipe. Tu peux très largement choisir de rester avec quasiment toujours la même team tout le long, à l'exception du début de la seconde partie, et encore, c'est à condition que ta team principale ne soit pas composé de Celes, Sabin, Terra et Setzer.
Bon après oui, ca reste davantage que les changements de persos dans FF7, mais c'est pas grave, c'est plutôt une force de FF6 qui est moins présente dans FF7. Mais FF7 propose 60 trucs que FF6 ne proposent pas.

Un jeu où on te force à jouer tous les persos : FFIX tiens, vu que tu ne peux choisir ta composition d'équipe qu'à partir du milieu du CD3. Est-ce suffisant pour dire qu'il est le meilleur FF ? J'en suis pas si sur ( bon ceci dit c'est mon second favori ).

Portrait de Rudolf
En ligne
A rejoint: 4 septembre 2011
Contributions: 17974
Re: [PS1][Dossier] Final Fantasy VII

Ouroboros a écrit:
Mais FF7 propose 60 trucs que FF6 ne proposent pas.

En effet : le VII propose des mini-jeux (tous) moisis mais pas le VI. :-p

Ouroboros a écrit:
et encore, c'est à condition que ta team principale ne soit pas composé de Celes, Sabin, Terra et Setzer.

De mémoire : Terra est mise de côté parce qu'elle ne voulait plus combattre (donc on ne l'a pas tout de suite, il faut attendre un certain temps), et Setzer, on le débloque assez tard dans la première partie du jeu (donc on ne passait pas non plus tout notre temps avec lui).

Sinon, oui, j'ai plutôt le souvenir que c'était assez long, les trois arcs. Peut-être pas le tiers du jeu, mais un bon quart, quand même. Plus toute cette seconde partie, les donjons concernés, les quêtes annexes de chaque personnage, on passe vraiment tout le jeu à changer de personnage, moi, c'est le souvenir que j'en ai.

Portrait de Onibaque
En ligne
A rejoint: 13 mai 2012
Contributions: 334
Re: [PS1][Dossier] Final Fantasy VII

C’est un beau scénario, on peut le prendre comme il vient, et crisis core le complète avec brio.
Il est pas évident la première fois, mais après l’avoir fais une paire de fois, et qu’on a la vue globale, il devient « simple ».
Mais rien comparé aux MGS par exemple où c’est compliqué de remettre tout dans l’ordre tant c’est fouilli.
Après le gameplay, c’est sûr il n’y a pas de gros challenge pour en venir à bout, mis à part les armes Emeraude et Rubis qui constituent le seul défi, mais ca a vieilli. C’est du farming inintéressant au possible. Mais dans son temps c’était un truc de fou: je me souviens les discussions de malade avec les collègues pour savoir comment ils étaient venus à bout des armes, comment ils avaient choper les materias secrètes etc... Tellement de secrets partout et fe cutscenes cachés qui donnaient lieux aux rumeurs les plus débiles mais en même temps passionnantes... Gros affect avec ce jeu certes, mais d’un point de vue objectif il est excellent et n’a pas autant vieilli qu’un FFIV, V ou VI. Enfin le sacro saint débat « quel est ton FF préféré ? », j’ai envie de dire que ça restera toujours très subjectif, on en verra jamais la fin...

Portrait de Rudolf
En ligne
A rejoint: 4 septembre 2011
Contributions: 17974
Re: [PS1][Dossier] Final Fantasy VII

Putain, ça y est, j'ai enfin fini le jeu !!!

Je vous jure, c'était vraiment mon "RPG maudit" : vingt ans après y avoir joué seulement quelques heures à l'époque (avant que mon frère n'embarque la console avec lui), plus de dix ans après ma mésaventure du CD2 rayé, et après six mois de jeu un peu laborieux où je me suis décidé à refaire tout le jeu sur ma Switch, ça y est, j'ai enfin "conjuré le sort" ! J'ai rarement été aussi content de terminer un jeu, c'est une revanche sur la vie !

Bon, j'avoue que j'ai fait n'importe quoi et que j'y ai mis beaucoup de mauvaise volonté. Japonais ou pas, je ne sais pas comment j'ai fait pour passer à côté du cristal de sauvegarde qui se trouvait pourtant dans mon inventaire avec un nom très explicite. J'avoue également avoir fait vraiment du gros n'importe quoi avec mes Materia, même s'il faut dire que je n'ai pas été :

- la magie "Ultima", oui, je connais pour avoir joué aux autres épisodes précédents, sauf que là, en japonais, ça donnait phonétiquement "Altima", donc je n'avais absolument pas fait le rapprochement avec le nom "Ultima" (ou "Arutima" si on veut vraiment écrire le nom japonais en transcription latine), putain !

- manque de bol, j'ai combattu des heures et des heures avec Barret sans me rendre compte que ses Materia n'évoluaient pas, parce que... son arme ne le permettait pas (je n'avais pas vu la petite description discrète sur l'évolution des Materias).

Du coup, j'ai quand même beaucoup combattu pour rien alors que j'aurais pu optimiser nettement mieux l'évolution de mes Matérias, mais c'est en partie ma faute.

Et puis je les ai assignées aux personnages n'importe comment, sans faire attention aux pénalités qu'elles engendraient (j'avais quand même compris le concept des Matérias "appariées", qu'il y avait donc une synergie possible pour certaines d'entre elles, et à quoi servait la Matéria bleue qui sert à cibler tous les personnages, vachement importante). Et j'utilisais encore les magies de feu ou de foudre niveau 3 alors qu'elles étaient complètement obsolètes à ce stade du jeu (j'aurais dû me rendre compte que j'avais "Meteo", et aussi "Ultima").

Depuis mon dernier message, j'ai quand même exploré davantage et fait quelques quêtes. Ainsi, j'avais loupé l'avion englouti alors qu'il comportait une Matéria assez sympa qui me permet d'attaquer physiquement deux fois. J'avais loupé la "Last Weapon" (je ne connais pas le nom français ou anglais, peut-être "Dernière Arme" en français ? ) qu'il fallait traquer avec notre dirigeable (c'était plutôt sympa), avec un ultime combat qui ouvre la zone vers une forêt qui, ma foi, est l'un des meilleurs donjons du jeu car il comporte des énigmes plutôt sympas (rien de foufou, mais j'ai apprécié).

J'ai aussi visiblement croisé les fameux boss optionnels bleu et rouge dans l'océan et dans le désert, mais ils m'ont défoncé et j'ai renoncé. Par contre, je suis revenu au "Gouffre à l'air libre" ou "Gouffre extérieur" (je traduis plus ou moins, je ne connais pas le nom dans les autres versions), j'ai utilisé le cristal de sauvegarde... qui, finalement, ne m'a servi à rien car j'ai défoncé facilement le boss de fin ! XD

Par contre, je n'ai rien compris : la première fois, je devais combattre avec deux équipes, mais là ils m'ont proposé de combattre avec trois équipes ! Rien compris à ce qui s'est passé. Bon, ça n'a pas changé grand chose car, désormais, j'avais effectivement une puissance d'attaque suffisamment dévastatrice pour infliger largement plus que les 6 500 points de vie que le boss se restaurait à chaque tour.

J'avoue quand même que j'ai été un peu dur et ai fait preuve d'une mauvaise volonté avec ce jeu : il est quand même pas mal, le système de matéria est plutôt bon (j'imagine que le jeu se prête bien à la rejouabilité à contrainte, sans parler des boss optionnels que je n'ai pas faits, mais pas maintenant, ce sera peut-être pour une autre fois si je refais le jeu). Même si la barrière de la langue japonaise m'a un peu handicapé (et je me suis mis en mode "Active" avec la vitesse maximale pour les jauges d'ATB en plus de ça), mais je me rends compte quand même que, depuis que j'ai recommencé tout le jeu il y a six mois, mon niveau de langue s'est encore bien amélioré, donc peut-être que si j'avais repris le jeu avec mon niveau actuel, j'aurais nettement mieux compris son système de jeu. ^^

Et puis le combat final et la fin sont chouettes, j'avoue.

Bon, je m'arrête là pour l'instant, mais j'aurais quand même des choses à dire, sur ce jeu, à tête reposée et de manière moins décousue. Il faut juste que je rassemble un peu mes idées avant d'en faire une petite synthèse et ma petite analyse finale du jeu (c'était mon "RPG maudit" depuis plus de vingt ans, j'avais à la fois envie de terminer ENFIN ce jeu et la flemme de le terminer). Mais il est quand même très bien, ce RPG. Encore une fois, je suis très, très, très content de l'avoir enfin terminé après toutes ces années.

Ce qui est dingue, maintenant que j'y pense, c'est que je n'avais plus touché à la série Final Fantasy depuis... bah, depuis que j'ai fini le XII à l'époque, donc depuis 2008 (l'année où j'avais terminé le jeu) ! Douze putain d'années que je n'avais plus touché à la série (qui fait partie des premiers RPG que j'ai découverts), c'est ouf ! Depuis le XII, j'ai dû jouer à une bonne centaine de RPG, ça me fait tout bizarre de revenir sur cette série qui faisait partie des premiers RPG m'ayant initié au genre. Ca explique aussi pourquoi j'étais aussi "rouillé" avec le gameplay de la série, ses magies, ses spécificités. Du coup, ça me donne envie, avec mon expérience actuelle, de refaire le V et le VI... et même le IV à vrai dire, dans sa version "ultime" avec sa suite sur PSP. Mais avant d'y rejouer, je vais quand même faire en priorité le VIII et le IX auxquels je n'ai absolument JAMAIS joué (au total, je n'ai fait "que" le IV, le V, le V, maintenant le VII, le X, et le XII). Mais pas tout de suite quand même, je fais une pause avec la série après six mois de jeu laborieux en japonais, faut pas déconner ! :-p

Edité par Rudolf le 15/09/2020 - 19:50

Portrait de Umbasa
En ligne
A rejoint: 2 septembre 2011
Contributions: 16361
Re: [PS1][Dossier] Final Fantasy VII

Citation:
Et puis le combat final et la fin sont chouettes, j'avoue.

spoil boss final de Final Fantasy VII

Cette OST, BORDEL DE CUL. ^^

Loup Solitaire
Portrait de lonewolf
Hors ligne
A rejoint: 2 septembre 2011
Contributions: 990
Re: [PS1][Dossier] Final Fantasy VII

Citation:
- la magie "Ultima", oui, je connais pour avoir joué aux autres épisodes précédents, sauf que là, en japonais, ça donnait phonétiquement "Altima", donc je n'avais absolument pas fait le rapprochement avec le nom "Ultima" (ou "Arutima" si on veut vraiment écrire le nom japonais en transcription latine), putain !

Bah ouais en jap', ça se prononce comme ça :p

Citation:
- manque de bol, j'ai combattu des heures et des heures avec Barret sans me rendre compte que ses Materia n'évoluaient pas, parce que... son arme ne le permettait pas (je n'avais pas vu la petite description discrète sur l'évolution des Materias).

Effectivement, les armes ultimes des personnages ne font pas évoluer les matérias....

Citation:
Et j'utilisais encore les magies de feu ou de foudre niveau 3 alors qu'elles étaient complètement obsolètes à ce stade du jeu

Ha ouais quand même xD

Citation:
J'avais loupé la "Last Weapon" (je ne connais pas le nom français ou anglais, peut-être "Dernière Arme" en français ? )

Alors pour l'Arme en elle-même (la créature), elle est appelée "Arme ultime" mais quand Clad récupère l'arme, c'est "Dernière Arme" ^^

Citation:
j'imagine que le jeu se prête bien à la rejouabilité à contrainte, sans parler des boss optionnels que je n'ai pas faits

Tu ne crois pas si bien dire, il y a apparemment plein de challenges sur FFVII du genre Low Level, No Materia, Arme de base, etc ^^

Citation:
Même si la barrière de la langue japonaise m'a un peu handicapé (et je me suis mis en mode "Active" avec la vitesse maximale pour les jauges d'ATB en plus de ça), mais je me rends compte quand même que, depuis que j'ai recommencé tout le jeu il y a six mois, mon niveau de langue s'est encore bien amélioré, donc peut-être que si j'avais repris le jeu avec mon niveau actuel, j'aurais nettement mieux compris son système de jeu. ^^

Je ne peux que te féliciter d'avoir fait un RPG tout en Jap. Cela dit, même si la traduction française était complétement désastreuse, je te conseille d'y rejouer avec le patch de traduction Néo-Midgar, tu aurais plus de confort :)

Citation:
Mais avant d'y rejouer, je vais quand même faire en priorité le VIII et le IX auxquels je n'ai absolument JAMAIS joué

FFIX est vraiment excellent, je trouve ! Je le conseille à 100 % !

Je suis ravi que tu aies finalement une meilleure expérience avec ce jeu fabuleux :3

Portrait de Rudolf
En ligne
A rejoint: 4 septembre 2011
Contributions: 17974
Re: [PS1][Dossier] Final Fantasy VII

Crois-moi que si j'avais compris dès le début que "Altima = Ultima" au moment où j'avais obtenu cette Matéria, je l'aurai tout de suite équipée ! Vraiment, quand je m'en suis rendu compte hier, j'ai lâché un gros "Eh meeeeeeerde, putain, le con, si j'avais su !!! ". XD

Elle était bien folklorique, ma partie, c'était un peu n'importe quoi, je m'en rends compte. Vous seriez devenus fous si j'avais fait, genre, un live sur ce jeu, façon Hooper ! ^^

Sinon, j'avais pensé à ce patch de traduction, c'est ça qui me bloquait au départ pour prendre le jeu sur Switch. Mais d'un autre côté, j'avais vraiment envie d'y jouer en mode nomade, et je me suis finalement rendu compte que ça va, c'est du japonais assez "simple" (toute proportion gardée), pile ce qu'il me fallait par rapport à mon niveau (c'est-à-dire un truc qui soit au-dessus de mon niveau, mais pas trop pour que ça reste plaisant et efficace pour moi), sans compter que le jeu est quand même assez facile si on joue en ligne droite, donc j'ai finalement pris le jeu sur Switch sans me sentir aucunement pénalisé. Dans un mois et demi, ça fera deux ans que je me suis à apprendre quotidiennement le japonais en autodidacte, donc je suis ravi d'avoir pu (re)faire ce jeu au bon moment par rapport à mon niveau de langue (je n'allais quand même pas découvrir maintenant Xenogears en japonais, je ne suis pas taré à ce point ! Bon, si, un peu, mais pas trop non plus ! :-p ).

Jusqu'à présent, les jeux que j'ai faits en japonais sont Ocarina of Time (c'était le premier que j'ai fait, j'avais choisi ce jeu que je connais par coeur, donc c'était parfait pour mon niveau encore ridicule de la langue, c'était juste dans le but de me familiariser avec la lecture sans comprendre les phrases et sans me sentir frustré de ne pas comprendre un scénario que je connaissais déjà par coeur), Tales of Symphonia (un RPG que j'ai déjà fait, donc j'étais en terrain connu), Tales of Vesperia (là par contre, un RPG auquel je n'avais jamais joué, mais avec le Symphonia je m'étais à nouveau familiarisé avec la série qui, en retour, est très "sympa" avec les joueurs qui apprennent le japonais car il y a plein d'icônes indicatives dans les menus et le jeu est assez facile pour pouvoir le terminer sans pousser le système de jeu), Monster World IV (celui-ci m'avait demandé un peu d'effort pour comprendre certaines énigmes, mais je suis content d'y être parvenu), Link's Awakening (le remake, pareil, un jeu que je connais très bien de base sur Game Boy), Zelda 3 (également un jeu que je connais par coeur), et dernièrement Super Mario Odyssey que j'ai refait en bonne partie.

Là par contre, Final Fantasy VII, je pense que jusqu'à présent, c'est le jeu qui m'a demandé le plus d'effort en japonais, dans le sens où c'est celui qui m'a, pour une fois, incité à vraiment faire un effort pour bien comprendre les menus et la description des objets (chose que, jusqu'à maintenant, je survolais dans les quelques RPG que j'ai faits en japonais). Je peux vous dire que les Matérias, pour comprendre ce que ça fait, ainsi que les altérations d'état, ça n'a pas été simple (d'autant plus que leurs noms sont en kana et pas en kanji malheureusement). Mais maintenant, grâce à ça, je sais ce que veut dire "Kaifuku" (restauration/soin), c'est donc un mot super important dans un RPG ! XD
"Doku" (poison), pareil, c'est important aussi de comprendre ce que c'est, ce jeu mot est vital dans la vie de tous les jours... ou pas. :-p

Je vous avais également dit m'être plaint des menus pour retrouver un objet, handicapé par ma lecture ralentie due au japonais, mais depuis six mois, là aussi, je sens que ma vitesse de lecture a augmenté, que j'ai pas mal gagné en efficacité pour faire défiler rapidement une liste d'objets d'un menu en japonais jusqu'à trouver l'objet que je cherche. ^^

Sinon, j'avais parlé de refaire les anciens épisodes, mais même le X et le XII j'ai envie de les refaire un jour (surtout le X que j'avais à l'époque, malheureusement comme beaucoup, en PAL 50 Hz, avec le doublage américain affreux). Mais d'abord le VIII et le IX (peut-être le IX en premier), quand je me serai "remis" du VII. :-)