Je travaille dans un environnement multi-culturel (comprendre avec des gens qui viennent de plein de pays différents), du coup on parle beaucoup en anglais, et je peux te dire que quand un français parle anglais, tu le reconnais!
Oui oui, le jeu caricature un peu, mais à peine. Un français qui parle anglais, ça ressemble vraiment à ça finalement! ahahahahah!!!
(D'ailleurs il y avait déjà un PNJ avec l'accent français dans Dragon Quest 8, et à l'époque ça m'avait déjà fait hurler de rire, tellement c'était bien vu!)
Phnom Penh, c'est au Cambodge normalement, pas au Japon...
Ca n'a choqué personne quand la petite fille pleure parce qu'elle a perdu ses parents, et en fond, on a droit à une musiques toute guillerette ?...
c'est surtout ce jeu, je le vois bien lors de lives le tchat est a moitié vide, et vu le niveau des comm ici et sur youtube, c'est surtout que le jeu n’intéresse ...
Est-ce simplement un constat ou un coup de gueule à l’intention de notre Grozours bien aimé ?
Je ne sais quoi penser.
Il est vrai que ça devient vraiment difficile ...
4 Commentaires
Je travaille dans un environnement multi-culturel (comprendre avec des gens qui viennent de plein de pays différents), du coup on parle beaucoup en anglais, et je peux te dire que quand un français parle anglais, tu le reconnais!
Oui oui, le jeu caricature un peu, mais à peine. Un français qui parle anglais, ça ressemble vraiment à ça finalement! ahahahahah!!!
(D'ailleurs il y avait déjà un PNJ avec l'accent français dans Dragon Quest 8, et à l'époque ça m'avait déjà fait hurler de rire, tellement c'était bien vu!)
Phnom Penh, c'est au Cambodge normalement, pas au Japon...
Ca n'a choqué personne quand la petite fille pleure parce qu'elle a perdu ses parents, et en fond, on a droit à une musiques toute guillerette ?...
Il passe les dialogues tellement vite que je n'arrive pas à tout lire :/
C'est fou quand même !
Hooper plus le temps passe plus il devient un vieux pervers xD
Hooper met tes lunettes quand tu fais de la forge, ça vaut mieux.